昂仁县论坛
东圃广场,时代发展首次的见证者
新京报讯(姜妍)“21世纪年度最佳外国小说(2013)”颁奖典礼昨日在京举行,5本分别来自德国、意大利、俄罗斯、法国和危地马拉的小说获奖。今年已经是该奖项举办的第12届,共有来自22个国家的74部作品获奖。 94岁俄罗斯作家获奖 今年获奖的作家中年纪最长的是来自俄罗斯的作家达尼伊尔·格拉宁,他出生于1919年1月1日,马上要迎来自己的95岁生日。格拉宁的得奖作品《我的中尉》是一部以卫国战争为题材写作的长篇小说,小说里的主人公、年轻的工程师达尼伊尔拒绝留守后方,告别新婚爱妻奔赴前线,并经历了九死一生熬过战争,成为为数不多的幸存者,但是战争带来的噩梦并未终结。在小说里,本体之我和“我的中尉”直接的对话和争论还在继续。 在录制的视频里,格拉宁讲述了和这本书有关的写作背景,他说:“在一场战争结束时,人们总会说‘这是最后一场战争了,再也不要发起任何战争。’很长一段时间里我都不想写关于这场战争的记忆,因为写这些的人已经够多了,但是后来我觉得我的心里有个声音在说‘这是你的战争,是别人不了解的,你牺牲的战友们不知道战争胜利了没有,你们坚持下来了没有,但是你知道,你必须写给他们。’所以我尽量尽到。” 德国女作家来京领奖 格拉宁是以战争亲历者的身份去写一部和战争有关的小说,但是亲赴北京领奖的德国作家安妮·格斯特许森的小说《我们是姐妹》同样涉及战争,却是讲述的自己姨祖母姐妹三人的故事。小说主人公是格特鲁德、宝拉、凯蒂三姐妹,小说从庆祝格特鲁德百岁生日拉开序幕,三姐妹重返家乡,在一共4日的庆典里回忆出这片土地的沧桑变迁。“我的这三位姨祖母全都经历过两次世界大战,可以想象在战争时期她们生活的贫困,但是她们依然为自己争取到受教育的权利。她们三个人要么离婚要么终身未嫁,这在那个时代被视为某种污点,她们并非完美也犯过错,但生活本身就是如此,每个人都会犯错。”安妮说,这三位姐妹都很长寿,其中两个人活过了百岁,三个人都绝不愿意再有战争,希望世界上的人民可以互相理解。 其余三位获奖作家及作品分别是,法国作家奥利维埃·亚当的《边缘》、意大利作家亚历山德罗·皮佩尔诺的《形影不离》和危地马拉作家罗德里格·雷耶·罗萨的《聋儿》。这5位作家的作品已经由人民文学出版社统一出版。(来源:新京报)
经过消保分局工作人员的调查,认为空调的改装行为对消费者来说是不知情的。虽然最后没有出具相应的鉴定报告,不能直接证明自燃与空调改装有关,但也不能排除没有关系。
商场的西侧有两个出入口,一个连着“屈臣氏”,拉起了铁闸门。一个与“中国电信”卖场相连,不过出入连接处拉起了警戒线,还有保安把守。
吴育强在说明会上表示,这次交易无需经过股东大会,9月3号可口可乐与汇源共同做出了公告,表明了双方的意向:每股12.2元的价格收购汇源全部股本中的全部已发行股份及全部未行使可换股债券。有两个先决条件要满足,首先是*府部门对反垄断的审批,第二个是接受收购的股数。目前64.5%的股东股数已成立,三大股东做出了不可撤销承诺,现在主要是等待商务部的反垄断审批。